لینک های دسترسی

آخرین سخنرانی سالانه رئیس جمهور امریکا در کانگرس


رئیس جمهور اوباما در حال سخنرانی در کانگرس

رئیس جمهور اوباما در حال سخنرانی در کانگرس

بارک اوباما، رئیس جمهور ایالات متحده در آخرین سخنرانی خود در کانگرس امریکا با طرح چهار پرسش به تشریح دستاوردهای حکومتش طی سال های گذشته و فراز و نشیب های آن اشاره کرد.

بارک اوباما گفت که به چهار سوال عمده بدون در نظر داشت این که چه کسی رئیس جمهور است و یا کدام حزب کنترول کانگرس آینده را در دست خواهد داشت، به عنوان یک کشور جوابگو باشیم.

فراهم کردن فرصت عادلانه و مصوونیت اقتصادی جدید، چگونگی بهره برداری از تکنالوجی به نفع خود نه به ضرر خود، سوم، چگونگی تضمین مصونیت امریکا با رهبری بدون پولیس بودن در جهان، و در نهایت، چگونگی سیاست هایی که بیانگر بهترین های امریکا باشد نه بدترین های آن، چهار پرسشی بود که آقای أوباما در این سخنرانی سالانه اش آن را مطرح کرد.

آقای اوباما اقتصاد امریکا را قویترین، و بادوام ترین اقتصادها در جهان ذکر کرد. او به ایجاد فرصت شغلی به بیش از ۱۴ میلیون نفر طی دو دوره حکومت داری وی و کاهش میزان بیکاری اشاره کرد.

آقای اوباما افزود هر کسی که ادعا میکند اقتصاد امریکا در حال نزول است، حقایق را پنهان می کند.

امنیت امریکاییان

رئیس جمهور اوباما در بخش تامین امنیت امریکاییان گفت آنچه در اولویت قرار دارد حراست از مردم امریکا و تعقیب شبکه های دهشت افگن است. او افزود که القاعده و اکنون هم گروه دولت اسلامی، هر دو تهدید مستقیمی به مردم ما تلقی می شود به خاطریکه در جهان امروز حتی یک گروه سادۀ دهشت افگنی که هیچ ارزشی به زندگی بشر و خودشان قایل نیست، می تواند خسارات فراوانی را ایجاد کند.

آقای اوباما گفت "اگر این کانگرس در پیروزی این جنگ جدی است و می خواهد پیامی به سربازان ما و جهان بفرستد، باید استفاده از نیروی نظامی را علیه گروه دولت اسلامی اجازه دهد."

او تصریح کرد که مردم امریکا باید بدانند که با اقدام یا بدون اقدام کانگرس، گروه دولت اسلامی همان درسی را خواهد گرفت که سایر گروه های دهشت افگن گرفتند.

رئیس جمهور أوباما گفت "اگر شما امریکایی ها را تعقیب می کنید، ما شما را تعقیب خواهیم کرد. این کار زمانگیر است اما مصمم استیم و دسترسی ما هیچ محدودیتی ندارد."

رئیس جمهور امریکا در خصوص پالیسی خارجی کشورش گفت مشی خارجی امریکا باید روی تهدید ناشی از گروه دولت اسلامی و القاعده متمرکز باشد اما در آنجا خلاصه نمی گردد. او افزود که حتی بدون گروه دولت اسلامی، بی ثباتی برای چندین دهه در بسیاری بخش های جهان - در شرق میانه، أفغانستان و پاکستان، در بخش های امریکای مرکزی، افریقا و آسیا، ادامه خواهد داشت.

آقای اوباما گفت که بسیاری از این مناطق ممکن به محل امنی برای شبکه های جدیدی دهشت افگن مبدل شود؛ سایر افراد قربانی درگیری های قبیله یی و قحطی شده و موج تازۀ پناهجویان را شکل دهد.

رئیس جمهور اوباما بر مشی هوشیارانه تر کشورش تاکید کرده گفت این مشی استراتژی تحمل و خودداری است که هر عنصر قدرت ملی در امریکا از آن استفاده می کند.

رئیس جمهور ایالات متحده امریکا افزود "این مشی می گوید که امریکا برای حراست از مردم خود و متحدین خویش اگر لازم باشد، همیشه وارد عمل خواهد شد".

رئیس جمهور گفت که در خصوص مسایل نگرانی جهانی، ایالات متحده جهان را برای کار با خود بسیج خواهد کرد، و به دیگر کشورها اطمینان خواهد داد که آنها هم سهم بگیرند. او به جنگ هایی مثل جنگ سوریه اشاره کرد که جایی که نیروهای امریکای با نیروهای محلی همکاری دارد.

آقای اوباما اشاره مختصری به موثریت مذاکرات هسته ای با ایران صحبت کرد و گفت "ما ائتلاف جهانی را با تحریم ها و دپلماسی منظم برای جلوگیری از ایران دارای سلاح هسته ای تشکیل دادیم."

آقای اوباما در تشریح دستاوردهای خارجی خود به از سرگیری روابط دپلماتیک با کیوبا اشاره کرد. او گفت که این مشی، راه را برای مسافرت و تجارت باز کرد و خود را در وضعیتی برای بهبود زندگی مردم کیوبا قرار دهیم.

رئیس جمهور امریکا با مخاطب قرار دادن قانونگذاران امریکایی گفت اگر می خواهید با رهبری و اعتبارمان در قبال کیوبا منسجم شوید پس ختم جنگ سرد را بپذیرید و تحریم را حذف کنید.

رئیس جمهور أوباما تصریح کرد که رهبری امریکا در قرن 21 گزینه بین نادیده گرفتن باقی جهان نیست، غیر از اینکه وقتی ما دهشت افگنان را می کشیم یا هر جامعه از هم گسسته را اشغال و بازسازی کنیم.

رئیس جمهور اوباما تاکید ورزید که به مسدود کردن زندان گوانتانامو تاکید ورزید. او گفت "داشتن این زندان پر مصرف، و غیر ضروری بوده، و تنها وسیله ای برای استخدام دشمنان ما می باشد".

آقای اوباما در این سخنرانی هر گونه تعصب نژادی و مذهبی را در امریکا مردود دانست. او افزود "جهان به ما فقط به خاطر داشتن قوه نظامی کشنده مان، احترام نمی گذارد، بلکه به خاطر تنوع و باز بودن جامعه مان و به خاطر احترام به تمام مذاهب، به ما ارج می گذارند.

رئیس جمهور اوباما گفت وقتی که سیاست مداران به مسلمانان توهین می کنند، وقتی که یک مسجد هدف خرابکاری قرار می گیرد، و یا بر یک طفل زورگویی می شود، این اقدامات ما را مصئون تر نخواهد ساخت.

آقای اوباما گفت دموکراسی زمانی با شکست مواجه می شود که یک فرد عادی جامعه احساس کند، صدایش شنیده نمی شود، احساس می کند که سیستم به نفع ثروتمندان و یا قدرتمندان است.

XS
SM
MD
LG