لینک های دسترسی

Breaking News

اظهارات شاعر افغان که خامنه‌ای را 'رهبر فارسی زبانان جهان' خواند، واکنش‌های گسترده را برانگیخت


نجیب بارور، یکی از شاعران افغان که علی خامنه‌ای، رهبر ایران، را "رهبر همه فارسی‌زبانان جهان" خواند
نجیب بارور، یکی از شاعران افغان که علی خامنه‌ای، رهبر ایران، را "رهبر همه فارسی‌زبانان جهان" خواند

نجیب بارور، یکی از شاعران افغان که دوشنبه شب ۲۵ مارچ (ششم حمل) در حضور رهبر ایران و شماری از شاعران افغانستان و ایران علی خامنه‌ای، رهبر ایران را "رهبر همه فارسی‌زبانان جهان" خواند، با واکنش‌های گسترده در شبکه‌های اجتماعی مواجه شده است.

بارور یکجا با کاظم کاظمی و حکیم بینش، دو شاعر دیگر افغان، و شماری از شاعران ایرانی در حضور رهبر جمهوری اسلامی شعر خواند. این مراسم در نیمه ماه رمضان و به مناسبت تولد حسن بن علی، امام دوم شیعیان در حسینیه "امام خمینی" تهران، پایتخت ایران، برگزار شد.

بارور با "آغا صاحب، رهبر معظم ایران و رهبر همه فارسی زبانان جهان" خواندن خامنه‌ای گفت: ''من از دور‌ترین نقطه ایران آمده‌ام، از قله‌های هندوکش و از پنجشیر."

خامنه‌ای در واکنش به شعر بارور که محتوی آن مانند اکثر اشعار این شاعر بر حوزه تمدنی زبان فارسی تمرکز داشت، گفت: ''موضوع وحدت ملت‌های فارسی‌زبان که مورد نظر شماست، یکی از مهم‌ترین مسایل امور مجموعۀ کشورهاست."

واکنش‌ها به اظهارات بارور در وصف خامنه‌ای

فرید زیارمن، دپلومات حکومت پیشین افغانستان که حالا در خارج از کشورش به سر‌می‌برد، کنایه‌آمیزخطاب به بارور نوشته است:‌ ''دوست با فرهنگ من! از این افتخار هیچ قله‌ی بلند تر نیست. مبارک ات باد و خوشا به حال ما که شما را داریم.''

عزیز کریمی، کاربر دیگر افغان در شبکه‌های اجتماعی از شعر بارور توصیف کرده و نوشته است: ''زنده باد فارسی زبانان جهان، زنده باد شاعر فارسی زبان وطن ما نجیب بارور، خداوند نگهدارت شعر شما عالی بود.''

سید عبدالرفیع همدرد، کاربر دیگر، نیز از شعر بارور به نیکی توصیف کرده است. او نوشته است: "زبان معرفت، فرهنگ، تاریخ و افتخار انسان است. زبان اصل گوهر انسان ها است که انس می آفریند. رشد و توسعه زبان اقتدارو حاکمیت است. همه انسان ها دوست داشتنی است. اما همزبان شرین‌تر است. ایران کشور پهن ماندگار و مرکز رشد و تمدن زبان فارسی است که زبان دری شاخه از آن بوده و باعث افتخار ما است. زنده باد دوستی ایران و افغانستان.''

اما اظهارات این شاعر افغان در وصف خامنه‌ای واکنش‌های تند کاربران رسانه‌های اجتماعی را نیز در پی داشته است و شماری از آنان، بارور را ''چاپلوس'' و حتا ''حمار'' خوانده اند.

حمید خراسانی، یکی از چهر‌ه‌های جنجال‌برانگیز از ولایت پنجشیر که حالا با طالبان همسو است، به اظهارات بارور واکنش تند داده است.

او اظهارات بارور را "مزخرف و نادرست" خوانده و گفته است: "آقای نجیب بارور در حضور خامنه‌ای، مردم افغانستان را، خاک افغانستان را و به خصوص مردم پنجشیر را ایرانی‌تبار خطاب کرده است، در حالی که افغانستان از خود اراضی مستقل، فرهنگ مستقل، مردم آزاد و مستقل و دارای یک تاریخ زرین بوده اند که دیگر‌ها مربوط به تاریخ ما و تحت رهبری و تسلط ما بوده اند."

شعیب سالنگی،‌ در صفحه فیسبوک خود خطاب به اظهارات بارور نوشته است: "اگر من اشتباه نشنیده باشم، شما پنجشیر را دور ترین نقطه ایران نامیدید؟ یعنی اگر ما از سالنگ به دیدن دوستان مان پنجشیر برویم باید ویزه ایران را بگیریم ؟؟؟"

فیض بارش، یکی دیگر از کاربران فیسبوک نوشته است: ''بارور عزیز این‌که رهبر مذهبی ایران سیاسی را رهبر فارسی‌زبان‌های جهان خطاب کردی در حیرت‌ام. رهبر فارسی‌زبان‌ها که کشورش فارسی‌زبان‌های افغانستان را با شلاق، چوپ و پا به صورت شان زده؛ از ایران سیاسی بیرون می‌کند. شادباش به چنین رهبر!''

نجیب بارور در اکثر شعرهایش حوزۀ زبان فارسی را جغرافیای مشترک و بدون مرز پارسی‌زبانان توصیف کرده و گاهی گفته است "مشتی از خاک بخارا و گل از نیشاپور... با هم آرید و به مخروبۀ کابل بزنید."

او پس از مسلط شدن مجدد طالبان بر افغانستان، مانند صد‌ها هزار شهروند افغانستان، به ایران مهاجرت کرد، اما پس از رسیدن به ایران، از مقامات آن کشور به خاطر تمدید نکردن ویزه‌اش در یک پیام فیسبوک شکایت کرد.

بارور در آن زمان در صفحه فیسبوک خود نوشته بود:‌ "درک و دریافت ما از ایران‌وطنی، ایران فردوسی بود نه ایرانی که توسط ذهنیت‌های کوچک، کوچک شده باشد. ما فکر می‌کردیم ایران، ایران شاهنامه است، پارسی زبان مشترک است و فرهنگ و تمدن مشترک اساس گفتمان‌های ماست. به حتم، اگر می‌دانستم که ایران جدای از رابطه‌ی فرهنگی، ارتباط‌های شرم‌آور دیگری را اساس گذاشته است، به این‌جا نمی‌آمدم."

بارور در این پیام به سرودۀ مشهورش "هر کجا مرز کشیدند، شما پل بزنید" اشاره کرده و خطاب به مقام‌های ایرانی نگاشت: "به‌جای همان پُل‌ها، اگر دیوار زده بودم حالا خانه‌یی شده بود. من مدتی این‌جا مهمان استم، آب و نانم را خودم تامین می‌کنم، فقط لطفاً گذرنامه‌ام را ناقص نکنید که تا آزادسازی افغانستان به یک کشور کفری پناه ببرم!"

در پی این شکایت،‌ وزیر داخلۀ ایران دستور داد که در مورد ویزۀ بارور در "اسرع وقت" رسیدگی شود.

پس از دریافت ویزه، بارور بار دیگر در یک پیام دیگر فیسبوک ضمن سپاسگزاری از مقام‌های ایرانی نوشت: "توقع دارم به این بهانه مشکل صدها هم‌وطن ما حل گردد. با اصرار؛ هرکجا مرز کشیدند، شما پل بزنید."

گروه

XS
SM
MD
LG